Translation of "col regista" in English

Translations:

with the director

How to use "col regista" in sentences:

adattamento cinematografico di Fethke, Kohlhaase, Reisch, Rücker e Stenbock-Fermor in collaborazione col regista.
adapted to film by Fethke, Kohlhaase, Reisch, Rücker, and Stenbock-Fermor in collaboration with the director.
cambiare stile da un film all'altro, e lavorare a stretto contatto col regista.
Changing styles from one film to another, and working so closely with the director.
Ecco come inizia ogni lavoro per ogni piccola scena del film, col regista che mostra agli attori come devono muoversi.
This is how work begins on every little scene in a movie, with the director showing the actors how he wants them to move about.
Parlerò col regista e sono certo che ti prenderà.
I'll talk to the director and I'm sure he'll hire you.
Vediamo... "Colori mimetici". C'è il dibattito col regista.
Camouflage, with Zanussi discussing the film later
Per la fottuta scena o per fottere col regista?
For the fuckin' scene or for fuckin' the director?
So che c'è un'audizione in corso, ma vorrei parlare col regista.
I know there's an audition, but can I see the director?
"Lord Bullingdon" in Barry Lyndon Avevi un rapporto col regista.
You had a relationship with the director.
Adoro lavorare col regista di "Eternità per sempre". -E' un genio.
I loved working with the director of "Eternity Forever." He's a genius.
Tuffarmi nella sceneggiatura, discutere col regista, sbaciucchiarmi con gli attori...
Digging into the script, arguing with the director, canoodling with my costars.
D'accordo, stammi a sentire, perche' penserai che sia un po' folle, - ma devo partire col regista inglese.
All right, hear me out, 'cause you're gonna think I'm a little crazy, but I got to go with the british director.
Okay, domani tu vai a scuola a parlare col regista di Natalie... e io mi occupo di Polly.
All right, tomorrow, you go down to the school and talk to Natalie's director. I'll handle Polly.
Intervista col regista del film vincitore del Gran Prix (SIC) di Cannes.
Interview with the director of the film awarded with the Grand Prize (SIC) in Cannes.
Ecco l'intervista col regista Luca Vullo.
An interview with film director Luca Vullo.
Se non fossi incazzata per quello che e' successo col regista, - saresti d'accordo con me.
And if you weren't still pissed about what happened with the filmmaker, you'd agree with me.
Okay. Su internet si dice che ti hanno cacciato dal tuo ultimo set per aver litigato col regista.
According to the Internet, you got kicked off your last movie for fighting with the director.
Non so come... come dirtelo, più che... Per favore, puoi evitare di litigare... col regista... continuamente?
I don't know how to say this, other than... can you please not argue with the director repeatedly?
Mi faccia parlare col regista, Laurence Laurentz.
Let me talk to Laurence Laurentz, the director.
Ho parlato col regista, - e devo essere li' prima.
So I just got off the phone with the director and I have to go in early.
Dunque, fammi capire... hai avuto la parte, sarai Marilyn, vai a letto col regista cattivo, che e' un vero volpone...
So, let me get this right. You got the part, you get to play Marilyn, you're sleeping with the evil director, - who's a total fox.
E' la star e in piu' va a letto col regista.
She's the star, plus she's sleeping with the director.
È sposata col regista e produttore Grady Hall.
Bloodgood is married to film director/producer Grady Hall.
Subito dopo Branduardi lavora col regista tedesco J. Schaaf alla riduzione cinematografica di "Momo", il famoso romanzo di Michael Ende.
Immediately after Branduardi works with the German producer J. Schaaf to the film adaptation of "Momo", the famous novel of Michael Ende.
Le mie conoscenze cinematografiche, formate col regista Gianluca Tavarelli, mi hanno inoltre permesso di realizzare il video Kaosmos (1995), accolto presso la Galleria d¹Arte Moderna di Torino.
My film knowledge, acquired under the director Gianluca Tavarelli, allowed me to make the video Kaosmos (1995), welcomed by the Gallery of Modern Art of Turin.
VENEZIA 2017: Cineuropa ha parlato col regista israeliano Samuel Maoz sulle origini e i temi della sua ultima fatica, Foxtrot - La danza del destino, in concorso a Venezia
VENICE 2017: Cineuropa spoke to Israeli director Samuel Maoz about the origins and themes of his new effort, Foxtrot
Nel 1938 Stewart iniziò una collaborazione di successo col regista Frank Capra, quando fu dato in prestito alla Columbia Pictures per recitare in L'eterna illusione (1938).
Stewart began a successful partnership with director Frank Capra in 1938, when he was loaned out to Columbia Pictures to star in You Can't Take It With You.
1.3079228401184s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?